Rig Veda 1.191 (Saṃvanana Sūkta)
Rig 1.191.01
सं गच्छध्वं सं वदध्वं सं वो मनांसि जानताम्। देवा भागं यथा पूर्वे संजानाना उपासते॥
saṁ gacchadhvaṁ saṁ vadadhvaṁ saṁ vo manāṁsi jānatām। devā bhāgaṁ yathā pūrve saṁjānānā upāsate॥
[सं (saṁ) - together; गच्छध्वं (gacchadhvam) - go; सं (saṁ) - together; वदध्वं (vadadhvam) - speak or discuss; सं (saṁ) - together; वः (vo) - your; मनांसि (manāṁsi) - minds or thoughts; जानताम् (jānatām) - knowing; देवाः (devāḥ) - the gods; भागं (bhāgaṁ) - portion or share; यथा (yathā) - as; पूर्वे (pūrve) - in the past; संजानाना (saṁjānānā) - knowing well; उपासते (upāsate) - accepted their;]
Go together, discuss together, together let your minds be oriented to kowing, just as the gods, in the past, knowing well, accepted their share.

...

ॐ असतो मा सद्गमय। तमसो मा ज्योतिर्गमय। मृत्योर्माऽमृतं गमय। ॐ शान्ति: शान्ति: शान्ति: ॥ - बृहदारण्यकोपनिषद् 1.3.28
"Ōm! Lead me from the unreal to the real, from darkness to light, and from death to immortality. Let there be peace, peace, and peace. Ōm!" - Brihadaranyaka Upanishad 1.3.28

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.