Rig Veda 1.191 (Saṃvanana Sūkta)
Rig 1.191.03
समानी व आकूतिः समाना हृदयानि वः। समानमस्तु वो मनो यथा वः सुसहासति॥
samānī va ākūtiḥ samānā hr̥dayāni vaḥ। samānamastu vo mano yathā vaḥ susahāsati॥
[समानी (samānī) - fuel; व (va) - and; आकूतिः (ākūtiḥ) - the ladle or vessel used in rituals; समाना (samānā) - the same; हृदयानि (hṛdayāni) - hearts; वः (vaḥ) - your; समानम् (samānam) - the same; अस्तु (astu) - may be; वः (vo) - your; मनः (manaḥ) - mind; यथा (yathā) - as; वः (vaḥ) - your; सुसहासति (susahāsati) - is well disposed or friendly;]
Common, (worshipppers), be your intention; common be (the wishes of) your hearts; common be yourthoughts, so that there may be thorough union among you.

...

ॐ असतो मा सद्गमय। तमसो मा ज्योतिर्गमय। मृत्योर्माऽमृतं गमय। ॐ शान्ति: शान्ति: शान्ति: ॥ - बृहदारण्यकोपनिषद् 1.3.28
"Ōm! Lead me from the unreal to the real, from darkness to light, and from death to immortality. Let there be peace, peace, and peace. Ōm!" - Brihadaranyaka Upanishad 1.3.28

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.