Vaisesika Sūtras
Vaisesika Sūtra 1.1.6
रूपरसगन्धस्पर्शाः संख्याः परिमाणानि पृथक्त्वं संयोगविभागौ परत्वाऽपरत्वे बुद्धयः सुखदुःखे इच्छाद्वेषौ प्रयत्नाश्च गुणाः ॥६॥
rūpa-rasa-gandha-sparśāḥ saṅkhyāḥ parimāṇāni pṛthaktvaṁ saṁyoga-vibhāgau paratva-aparatve buddhayaḥ sukha-duḥkhe icchā-dveṣau prayatnāś ca guṇāḥ ॥6॥
[रूप (rūpa) - color/form; रस (rasa) - taste; गन्ध (gandha) - smell; स्पर्शाः (sparśāḥ) - touch sensations; संख्याः (saṅkhyāḥ) - numbers; परिमाणानि (parimāṇāni) - measures; पृथक्त्वम् (pṛthaktvam) - separateness; संयोग-विभागौ (saṁyoga-vibhāgau) - conjunction and disjunction; परत्व-अपरत्वे (paratva-aparatve) - priority and posteriority; बुद्धयः (buddhayaḥ) - cognitions; सुख-दुःखे (sukha-duḥkhe) - pleasure and pain; इच्छा-द्वेषौ (icchā-dveṣau) - desire and aversion; प्रयत्नाः (prayatnāḥ) - efforts; च (ca) - and; गुणाः (guṇāḥ) - are qualities;]
Color, taste, smell, touch, number, measures, separateness, conjunction and disjunction, priority and posteriority, cognitions, pleasure and pain, desire and aversion, and efforts—these are qualities.
The form, taste, smell, touch, hearing, their count in multiples, their effects individually, in conjunction, and in disjunction, their material existence and beyond, understanding resulting from it, consequent pleasure and pain experienced, resulting wish and hatred, arising of drive are the gunas, i.e. qualities.

...

ॐ असतो मा सद्गमय। तमसो मा ज्योतिर्गमय। मृत्योर्माऽमृतं गमय। ॐ शान्ति: शान्ति: शान्ति: ॥ - बृहदारण्यकोपनिषद् 1.3.28
"Ōm! Lead me from the unreal to the real, from darkness to light, and from death to immortality. Let there be peace, peace, and peace. Ōm!" - Brihadaranyaka Upanishad 1.3.28

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.