Yōga Sūtras
Yōga Sūtra 3.21
कायरूपसंयमात्तद्ग्राह्यशक्तिस्तम्भे चक्षुःप्रकाशासम्प्रयोगेऽन्तर्धानम्।
kāyarūpasaṁyamāttadgrāhyaśaktistambhē cakṣuḥprakāśāsamprayōgē'ntardhānam।
[काय रूप संयमात् तत् ग्रह्य शक्ति स्तम्भे चक्षुः प्रकाश असम्प्रयोगे अन्तर्धानम्।
kāya = physical body; rūpa = form; saṁyamāt = by samyama; tat = its; grahya = grasp; śakti = ability to; stambhē = suspending; cakṣuḥ = eye's; prakāśa = brightness; asamprayōgē = obstructing the contact; antardhānam = disappearance;]
By samyama of physical body form, suspending eye's ability to grasp, obstructing the contact of light with eyes, disappearance (of object) is achieved.

...

ॐ असतो मा सद्गमय। तमसो मा ज्योतिर्गमय। मृत्योर्माऽमृतं गमय। ॐ शान्ति: शान्ति: शान्ति: ॥ - बृहदारण्यकोपनिषद् 1.3.28
"Ōm! Lead me from the unreal to the real, from darkness to light, and from death to immortality. Let there be peace, peace, and peace. Ōm!" - Brihadaranyaka Upanishad 1.3.28

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.