Yōga Sūtras
Yōga Sūtra 1.27
तस्य वाचकः प्रणवः।
tasya vācakaḥ praṇavaḥ।
[तस्य वाचकः प्रणवः।
tasya = he is; vācakaḥ = conveyed by; praṇavaḥ = Syllable “Ōm”;]
HE is conveyed by the pranavah (syllable 'Ōm').
In classical literature out of respect syllable 'Ōm' is never written directly. It is indicated by a name 'Pranava'. The reason is, as explained, it conveys all knowing īśvaraḥ, who is not affected by obstacles, fruits of activities, desires, and who is not bound by time.

...

ॐ असतो मा सद्गमय। तमसो मा ज्योतिर्गमय। मृत्योर्माऽमृतं गमय। ॐ शान्ति: शान्ति: शान्ति: ॥ - बृहदारण्यकोपनिषद् 1.3.28
"Ōm! Lead me from the unreal to the real, from darkness to light, and from death to immortality. Let there be peace, peace, and peace. Ōm!" - Brihadaranyaka Upanishad 1.3.28

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.