Vaisesika Sūtras
Vaisesika Sūtra 3.2.11
द्रुष्ट आत्मनि लिङ्गे एक एव द्रुढत्वात् प्रत्यक्षवत् प्रत्ययः ॥११॥
dṛṣṭa ātmani liṅge eka eva dṛḍhatvāt pratyakṣavat pratyayaḥ ॥11॥
[द्रुष्ट (dṛṣṭa) - seen; आत्मनि (ātmani) - in the self; लिङ्गे (liṅge) - in the indicator; एकः (ekaḥ) - one; एव (eva) - indeed; द्रुढत्वात् (dṛḍhatvāt) - due to firmness; प्रत्यक्षवत् (pratyakṣavat) - like direct perception; प्रत्ययः (pratyayaḥ) - cognition;]
Cognition is one in the self where the indicator is seen, due to firmness, like direct perception.

...

ॐ असतो मा सद्गमय। तमसो मा ज्योतिर्गमय। मृत्योर्माऽमृतं गमय। ॐ शान्ति: शान्ति: शान्ति: ॥ - बृहदारण्यकोपनिषद् 1.3.28
"Ōm! Lead me from the unreal to the real, from darkness to light, and from death to immortality. Let there be peace, peace, and peace. Ōm!" - Brihadaranyaka Upanishad 1.3.28

Copyright © 2023, Incredible Wisdom.
All rights reserved.