02.059
Core-Pancharatra: When Duryodhana asks to bring Draupadi to Sabha, Vidura again warns.
duryodhana uvāca॥
Duryodhana said.
ehi kṣattar draupadīṁ ānayasva; priyāṁ bhāryāṁ saṁmatāṁ pāṇḍavānām। saṁmārjatāṁ veśma paraitu śīghra; mānando naḥ saha dāsībhiḥ astu ॥2-59-1॥
Come, steward, bring Draupadī, the beloved wife esteemed by the Pāṇḍavas. Let the house be swept and let it be done quickly; let us have joy together with the maidservants. (2-59-1)
vidura uvāca॥
Vidura said.
durvibhāvyaṃ bhavati tvādṛśena; na manda sambudhyasi pāśabaddhaḥ. prapāte tvaṃ lambamāno na vetsi; vyāghrān mṛgaḥ kopayase'tibālyāt ॥2-59-2॥
For one like you, things become difficult to discern; you, being dull-witted and bound by a snare, do not realize it. Hanging at the edge, you do not know your danger; like a deer, you anger the tigers out of sheer childishness. (2-59-2)
āśīviṣāḥ śirasi te pūrṇakośā mahāviṣāḥ। mā kopiṣṭhāḥ sumandātman mā gamas tvaṃ yamakṣayam ॥2-59-3॥
Venomous serpents with full sacs of deadly poison are on your head; do not become angry, O very weak-minded one; do not go to the abode of Yama (death). (2-59-3)
na hi dāsītvam āpannā kṛṣṇā bhavati bhārata। anīśena hi rājñaiṣā paṇe nyasteti me matiḥ ॥2-59-4॥
O Bhārata, Kṛṣṇā (Draupadī) has not become a slave. In my opinion, since the king had no authority, she was not rightfully staked.
ayaṃ dhatte veṇurivātmaghātī; phalaṃ rājā dhṛtarāṣṭrasya putraḥ. dyūtaṃ hi vairāya mahābhayāya; pakvo na budhyatyayamantakāle ||2-59-5||
This son of King Dhritarashtra, like a bamboo that bears fruit and destroys itself, is a self-destroyer. Gambling indeed leads to enmity and great danger; though mature, he does not realize this even at the end time. (2-59-5)
nāruntudaḥ syānna nṛśaṁsavādī; na hīnataḥ paramabhyādadīta. yayāsya vācā para udvijeta; na tāṁ vaded ruśatīṁ pāpalokyām ॥2-59-6॥
One should not be a person who wounds others with words, nor should one speak cruelly; one should not accept anything from either an inferior or a superior. One should not utter that speech by which another would be disturbed, that painful speech which leads to sinful worlds. (2-59-6)
samuccarantyativādā hi vaktrā; dyairāhataḥ śocati rātryahāni. parasya nāmarmasu te patanti; tānpaṇḍito nāvasṛjetpareṣu ॥2-59-7॥
Speakers indeed utter excessive words together; struck by the passage of days, one grieves for nights and days. These do not strike the vital parts of another; the wise should not direct such words towards others. (2-59-7)
ajo hi śastram akhanat kilaikaḥ; śastre vipanne padbhir apāsya bhūmim. nikṛntanaṃ svasya kaṇṭhasya ghoraṃ; tadvad vairaṃ mā khanīḥ pāṇḍu-putraiḥ ॥2-59-8॥
Just as a goat, indeed, dug up a weapon by itself; when the weapon was destroyed, it cast aside the earth with its feet and terribly cut its own neck. In the same way, do not dig up enmity with the sons of Pāṇḍu. (2-59-8)
na kiñcidiīḍyaṃ pravadanti pāpaṃ; vanecaraṃ vā gṛhamedhinaṃ vā. tapasvinaṃ samparipūrṇavidyaṃ; bhaṣanti haivaṃ śvanarāḥ sadaiva ॥2-59-9॥
Dog-like men always speak ill, whether of a forest-dweller, a householder, or an ascetic endowed with complete knowledge; thus, they always bark in this way. (2-59-9)
dvāraṃ sughoraṃ narakasya jihmaṃ; na budhyase dhṛtarāṣṭrasya putra. tvāmanvetāro bahavaḥ kurūṇāṃ; dyūtodaye saha duḥśāsanena ॥2-59-10॥
O son of Dhritarashtra, you do not realize that you are at the very terrible, crooked door of hell. Many of the Kurus, along with Duhshasana, follow you at the rise of the dice-game. (2-59-10)
majjantyalābūni śilāḥ plavante; muhyanti nāvo’mbhasi śaśvadeva. mūḍho rājā dhṛtarāṣṭrasya putro; na me vācaḥ pathyarūpāḥ śṛṇoti ॥2-59-11॥
Gourds sink and stones float; boats are always confused in water. The deluded king, the son of Dhritarashtra, does not listen to my wholesome advice. (2-59-11)
anto nūnaṃ bhavitāyaṃ kurūṇāṃ; sudāruṇaḥ sarvaharo vināśaḥ. vācaḥ kāvyāḥ suhṛdāṃ pathyarūpā; na śrūyante vardhate lobha eva ॥2-59-12॥
Surely, this marks the end of the Kurus; a most dreadful and all-consuming destruction. The wholesome and poetic words of friends are no longer heard; only greed continues to grow. (2-59-12)