Mahabharata - Aranyaka Parva (महाभारत - आरण्यकपर्वम्)
03.224
Vaiśampāyana said.
Janārdana, having smiled in the company of Mārkaṇḍeya and other brāhmaṇas, as well as the great-souled Pāṇḍavas, with favorable stories, (03-224-1)
Then, together with them, after properly taking counsel, Madhusūdana (Keśava, Kṛṣṇa), wishing to mount the chariot, summoned it in the presence of Satyā. (03-224-2)
Then Satyabhama, having befriended the daughter of Drupada there, spoke words that were heartfelt and suited to the occasion. (03-224-3)
O Kṛṣṇā, do not let longing, distress, or sleeplessness be yours. You will regain the conquered earth through your husbands, who are like gods. (03-224-4)
Truly, those endowed with virtue and marked by honor do not experience prolonged suffering as you do, O dark-eyed one. (03-224-5)
I have heard that indeed, this earth, once its thorns are removed, is to be enjoyed by you along with your husbands, free from afflictions. (03-224-6)
After slaying the sons of Dhritarashtra and ending enmities, you will see the earth under Yudhishthira's rule, O son of Drupada. (03-224-7)
The Kuru women who, deluded by pride, spoke to you as you were departing—very soon, you yourself will see those same women, their courage broken. (03-224-8)
O Kṛṣṇā, know that all those by whom unpleasant things were done to you, who have encountered sorrow, have departed to the abode of Yama. (03-224-9)
Your sons are Prativindhya, Sutasoma, Vibhu, Śrutakarman, Śatānīka—son of Nakula—and from Sahadeva was born Śrutasena, your son. (03-224-10)
All your sons, the heroes skilled in arms, are safe; like Abhimanyu, they are greatly pleased and occupied at Dvāravatī. (03-224-11)
You, just like these, and Subhadra too, are established in love with all your soul. Free from all affliction and beyond duality of feeling, you are dear to them. (03-224-12)
Keśava (Krishna) sent with his full intent Pradyumna's mother as well as Bhānu and others, and further assigned them. (03-224-13)
My father-in-law has always provided food and clothing for these; Rāma and the others—all the Andhakas and Vṛṣṇis—show him respect; their affection for him is equal to that for Pradyumna, O beautiful lady. (03-224-14)
Having spoken such dear, affectionate, and heartfelt words as the mind prompted, he resolved to depart towards Vasudeva's chariot. (03-224-15)
Krishna's dark-complexioned queen performed circumambulation of her. Then Satyabhama, the splendid lady, ascended the chariot of Krishna. (03-224-16)
After smiling, the foremost of the Yadus, having fully comforted Draupadī, turned the chariot and then departed swiftly with his horses, the subduer of enemies. (03-224-17)

...

ॐ असतो मा सद्गमय। तमसो मा ज्योतिर्गमय। मृत्योर्माऽमृतं गमय। ॐ शान्ति: शान्ति: शान्ति: ॥ - बृहदारण्यकोपनिषद् 1.3.28
"Ōm! Lead me from the unreal to the real, from darkness to light, and from death to immortality. Let there be peace, peace, and peace. Ōm!" - Brihadaranyaka Upanishad 1.3.28

Copyright © 2025, Incredible Wisdom.
All rights reserved.